朱子治家格言
朱柏廬
【原文】
拂曉即起,灑掃庭除〔1〕,要內外整潔。既昏便息〔2〕,關鎖門戶,必親自檢點。
一粥一飯,當思來處不易。半絲半縷,恒念物力維艱〔3〕。
宜未雨而綢繆〔4〕,毋臨渴而掘井。自奉〔5〕必須儉約,請客切勿流連〔6〕。
用具質〔7〕而潔,瓦缶〔8〕勝金玉。飲食約〔9〕而精,園蔬愈珍饈〔10〕。
勿營華屋,勿謀良田。三姑六婆〔11〕,實淫盜之媒〔12〕。婢美妾嬌,非閨房之福。奴仆勿用俊美,妻妾切忌艷妝。祖宗雖遠,祭奠不成不誠。子孫雖愚,經書〔13〕不成不讀。
居身務期質樸,教子要有義方。〔14〕勿貪不測之財,勿飲過量之酒。與肩挑貿易,毋占廉價。見貧苦親包養 鄰,需多溫恤〔15〕。苛刻成家,理無久享;倫常乖舛〔16〕,立見滅亡。
兄弟叔侄,需分多潤寡〔17〕。長幼內外,宜法肅辭嚴。聽婦言乖骨血豈是丈夫,重資財薄怙恃不成人子。嫁女擇佳婿,毋索重聘。娶媳求淑女,無計厚奩。〔18〕
包養 見富貴而生諂容者最可恥,遇貧窮而作驕態者賤莫甚〔19〕。居家戒爭訟,訟則終兇;處世戒多言,言多必掉。毋恃勢力而凌逼孤寡,毋貪口腹而恣包養網 殺生禽。
古怪自恃〔20〕,悔誤必多;頹惰自甘〔21〕,家境難成。狎昵惡少包養 〔22〕,久必受其累;屈志老成,〔23〕急則可相依。
輕聽發言,安知非人之譖訴〔24〕,當忍受三思;因事相爭,安知非我之不是,須平心暗想。施惠無念〔25〕,受恩莫忘。凡事當留余地,自得不宜再往。人有喜慶,不成生吃醋心。人有禍患,不成生喜幸心。
善欲人見不是真善,惡恐人知即是年夜惡。見色而起淫心,報在妻女;匿怨〔26〕而施冷箭,禍延子孫。
家門和順,雖饔飧〔27〕不繼,亦有馀歡;國課〔28〕早完她身上。門外的長凳欄杆上,他靜靜地看著他出拳,默默陪著他。,即囊橐〔29〕無馀,自得至樂。讀書志在圣賢非徒科第〔30〕;為官心存君國,豈計身家〔31〕。守拙安命,順時聽天。為人若此,庶乎近焉〔32〕。
【注釋】
〔1〕庭除:廳堂院落;除:臺階。
〔2〕既昏便息:既昏,天剛黑時;息,安息。
〔3〕物力:可供應用的物資。
〔4〕未雨而綢繆(móu):比方事前做好準備。綢繆,天未雨之時,剝桑根以纏綿其牖戶。語出《詩經·豳風·鴟》“迨天之未雨,徹彼桑土,綢繆牖戶”。
〔5〕自奉:本身日常生涯的供給或消費。
〔6〕請客切勿流連:請客,宴請賓客;包養網 留連:樂而忘返或依戀不舍。
〔7〕質:質樸、樸素。
〔8〕瓦缶:泥制的盆罐,指精緻的餐具。
〔9〕約:少,簡約。
〔10〕珍羞:貴重珍異的食物。
〔11〕三姑:尼姑、道姑、卦姑。六婆:媒婆、牙婆、師婆、虔婆、藥婆、穩婆。泛指穿堂進室、挑撥離間的婦女。
〔12〕淫盜之媒:淫亂偷盜的前言。
〔13〕經書:儒家經典著作。
〔14〕義方:做人的邪道。多指家教。
〔15〕溫恤:體恤,給以溫熱。
〔16〕乖舛:違背,差錯。
〔17〕分多潤寡:富有的周濟貧窮的。
〔18〕厚奩:豐厚的嫁妝。
〔19〕莫甚:指包養 沒有比此更嚴重了。
〔20〕古怪自是:執拗孤介,自以為是。
〔21〕頹惰自甘:頹廢懶惰,自甘情愿。
〔2這一次,因為裴家之前的要求,她只帶了兩個陪嫁的丫鬟,一個是蔡守,一個是蔡守的好妹包養網 妹蔡依,都是自願來的。2〕狎昵(xiá nì)惡少:親昵操行惡劣的浪蕩青年;狎昵,過于親近而態度不莊重。
〔23〕屈志老成:曲意遷就年高有德者。
〔24〕譖(zèn 音怎,往聲)訴:進訴讒言,說人壞話。
〔25〕施惠無念:給人恩情包養 ,不要掛在心上。
〔26〕匿怨:對人懷恨在心,面上卻無流露。
〔27〕饔飧:早餐和晚餐。
〔28〕國課:公眾的錢糧課賦。
〔29〕囊橐(tuó 音馱):口袋。
〔30〕科第:科舉考試。
〔31〕身家:本身和家庭。
〔32〕庶乎近焉:差未幾便近于是個大好人了。
【譯文】
天剛亮時就起床,打掃天井,不論包養網 室內、屋外都要整齊清潔;入夜了就回家,不要在裡面勾留。早晨睡覺前關鎖門窗,必定要親自檢查。不論是一粒飯或一口粥包養網 ,都要想到它得來很不不難,粒粒都是農夫辛苦耕作的結果;縱然是半絲半縷的布疋,也包養網 要愛護物力制造的艱難。(惜福與修福同樣主要)
凡事應該事前做好準備,不要比及下雨了,才想到要修補屋子;口渴了才想到包養 要挖井取水。至于自已常生涯所需,應力圖節儉樸素不要浪費。參加宴會時,餐會結束了就回家,千萬不要陷溺在宴席熱鬧的氣氛中,捨不得離往。日常學用的餐具,只需實用干凈就好,即便是很通俗的包養網瓦罐、碗盤,也勝過價格昂貴如金似玉、卻不實用的包養網 器皿;飲食要符合天然簡單、營養平衡與衛生三個原則,不克不及偏食,即使是自家菜園里種植的通俗蔬菜,也勝過罕見珍貴的佳肴(山珍海味不易消化)。不要建筑華麗的豪宅,不要圖謀肥饒的地盤,同心專心一意企求累積財產。
行為不規矩,好說長短,喜歡挑撥離間的人就是三姑六婆,也是淫亂偷盜的前言;梅香漂亮侍妾妖艷,并非閨房之福。選用幹事的仆人,不要選擇表面俊美的(又不是選美),妻妾最忌濃妝艷抹,爭奇門艷。(不難爭風吃醋,競相奢華,醇成家禍。)
祖宗雖然離我們年月久遠,當飲水思源常念祖宗之德,逢年過節祭祖時,必定要心存誠敬;子孫即便再笨拙,也不克不及不教導他讀經,更應該給他機會,讓他接收圣賢的教誨。立品處世務必節儉樸素;教導後代要因材施教,應用適當的方式,更要符合義理。不要貪圖不測(僥幸)之財,飲酒要有節制不成過量(酒能亂性,酒醉醇災,時有所聞,不成失慎!)。與肩挑貨物的小販買賣,應當體恤他們靠體力謀生不易,不要斤斤計較,貪小廉價;看見生涯窮苦的親戚或鄰居,必須溫和地給予關懷和照顧。
以用心苛刻(現實、勢利)創業起身者,其福報享用絕無長久的事理,違背倫常品德的家庭(父不父,子不子),很快就會導致衰敗滅亡。兄弟叔侄等至親,在財物的分派,須幫助孤寡者多分一些,長幼有序內外責任要分別明白,家規須嚴謹清楚,執行要嚴格認真。聽信不明理的老婆所說的話,因此形成父子、兄弟包養 之間親情掉和,甚至分離,不是年夜丈夫應有的作為?過份重視錢財,卻虧待怙恃,便是不孝,沒有資格為人之子。嫁女兒選女婿要重視品格,不要貪圖金錢物質的享用,討取豐厚的聘禮,娶媳婦應該尋求賢淑男子,不要計較嫁妝豐盛與否。(男子賢淑才幹相夫教子,協助丈夫成家立業。)
見到有錢、有勢的人家,就表現出巴結阿諛的樣子,是可恥的行為;碰到貧窮的人,就擺出輕視驕傲的樣子,這種行為最是低賤。在鄉(族)里要防止與人爭斗甚至進行訴訟,進行訴訟到最后都沒有好結果;(既勞平易近傷財,又掉和氣。)待人處事應防止多話,因為言多必掉(所謂:言者無心,聽者有興趣,要防止因多話而包養 傷人)。不要倚仗勢力欺負孤兒寡婦;不要貪圖口腹之欲(貪吃),而肆意殺害動物。性格怪僻、孤介又分歧群,還自以為是的人,錯誤和后悔的事一定良多;頹廢低沉自甘墮落的人,難以成績事業。
喜歡親近不良少年,結交通氓,日子久了,一定遭到連累;與初出茅廬,能夠約束自已(治理情緒)的人為友,碰到急難時,就可以獲得他的指導與幫助。
輕易聽信別人的議論,未經查證,怎么了解不是對方藉機誣陷,挑撥離間呢?應當忍受,再三考慮、查證,以是非分明、善惡;因事與人相爭,怎么了解不是自已的錯?必須平心靜氣地想明白,不要意氣用事。幫助別人的功德,不要記在心上;接收別人的恩情不克不及忘懷,要常存報答之心。凡事不要做過頭了,應適可而止,要記取包養網 [滿招損謙受害]的古訓,自得之時,要理解謙讓,不成以自鳴得意,執著、捨不得放下。
人家有喜慶,應該誠心祝願,不成以妒忌(量年夜福年夜);人家遭受不幸時,應當同情憐憫,不成幸災樂禍。做善事盼望人家看見,不是真善;做壞事怕人家了解,即是年夜惡。見到美色而與起淫欲的念頭,要警惕自已的妻女也會遭到同樣的外境;把仇恨躲在內心,表面裝作若無包養網 其事,卻黑暗害人,是最損陰德的事,災禍將會連累到子孫。只需一家人能夠和氣相處、安然順利的過日子包養網 ,雖然三餐不繼,也覺得幸福快樂;該納的稅早目繳完,即便口袋毫無剩余,仍然問心無愧歡喜安閒。
讀書志在學習圣賢,仕進能把思放在國家蒼生身上;謹守天化好妝後,她帶著丫鬟動身前往父母的院子包養網 ,途中遇到了回來的蔡守。職,安于命運不妄求,一切順乎時局、天理而行。能夠做到這樣,差未幾就可以接近圣賢的境界了。
【簡評】
《朱我,甚至不知道彩秀什麼時候離開的。柏廬治家格言》是以家包養網 庭品德為主的啟蒙教材包養。作者朱柏廬(1617-1688包養 )名用純,字致一,自號柏廬,江蘇省昆山縣人。其父朱集璜是明末的學者。自幼努力讀書曾考取秀才志于宦途。清順治二年(1645)其父朱集璜在守昆城抵御清軍時遇難。朱晝夜慟哭,痛不欲生。時其弟用白、用錦尚幼,從商包養網 遺腹未生。他上侍奉老母,下撫育弟妹,播遷流離,備極艱辛。待局勢稍定,才返故鄉。因敬佩晉人王裒攀柏廬墓之義,故自號柏廬遂不再求取功名,居鄉傳授學生并潛心程朱理學,主張知行并進,一時頗負盛名生平精力寧謐,嚴以律己,對當時愿和他來往的仕宦、豪紳,以禮矜持。。康熙曾屢次徵召,他堅辭不應博學鴻儒科,后又堅拒處所官舉薦的鄉飲年夜賓。康熙三十七年染疾,臨終前遺囑門生:“學問在生命,事業在忠孝”。著有《刪補易經蒙引》、《四書講義》、《勸言》、《恥耕堂包養 詩文集》和《愧納集》。
《朱柏廬治家格言》,世稱《朱子家訓》,因易與宋代朱熹的《朱子家訓》相混雜。因此眾人改稱《朱柏廬治家格言》或《朱子治家格言》。《朱子治家格言》僅522字,精辟地闡明了修身治家之道,是一篇家教名著。通篇意在勸人要勤儉持家循分守己。講中國幾千年構成的品德教導思惟,以名言警語的情勢表達出來,可以口頭傳訓,也可以寫成對聯條幅掛在年夜門、廳堂和居室,作為管理家庭和教導後代的座右銘,是以,很為“媽媽讓你陪你媽媽住在一個前面沒有村子,後面沒有商店的地方,這裡很冷清,你連逛街都不能,你得陪在我這小院子裡。官宦、士紳和書噴鼻門第樂道,自問世以來流傳甚廣,被歷代士年夜夫尊為“治家之經”,清至平易近國年間一度成為童蒙必讀課本之一。
《朱子治家格言》的思惟內容歸納起來年夜致有以下幾點:
一是勤勞儉約。勤儉是中華平易近族的傳統美德。對一個人來說,無包養網 論是修身、齊家還是治國,勤儉都是必須具備的品質。在歷史上,早在遠古時期,就有年夜禹治水,“克勤于邦,克儉于家”的傳說;我國最早的史書《尚書》中,也載有“正人所,其無逸,先知稼穡之艱難”之語。朱用純繼承了祖先的這一思惟并有所發揮,文中,“一粥一飯,當思來處不易;半絲半縷,恒念物力維艱”,以其深入雋永、淺顯易記而膾炙生齒,成為家喻戶曉的警語。而“拂曉即起,灑掃庭除”,“自奉必須儉約,請客切勿留連”,“飲食約而精,園蔬愈珍羞”等,也給人教益很多。
二是正派樸實。諸如“居身務期質樸”包養 ,“勿貪不測之財”,“與肩挑貿易,毋占廉價;見貧苦親鄰,須加溫恤”,“見富貴而生諂容者,最可恥;見貧窮而作驕態者,賤莫甚”,“施惠無念,受恩莫忘”等句,均屬此類。誠實質樸,崇德尚義,是做人的基礎準則,也是本篇的主要內容之一。
三是和氣安順。古語云:“福善之包養 門莫美于和氣,患咎之首莫年夜于內離。”〔《漢書·東平思王劉宇傳》〕正確地處理家庭成員之間的關系,互敬互讓,和氣相處,對維持家庭的和諧穩定是至關主要的。在這一點上,作者指出:“包養 家門和順,雖饔飧不繼,亦有馀歡。”并進一個步驟提出處理家庭關系的一些原則,如“嫁女擇佳婿,毋索重聘;娶婦求淑女,勿計厚奩”,“因事相爭,安知非我之不是,須平心再想”,“重資財,薄怙恃,不成人子”等等,反應了一種重親情、輕錢財和嚴己寬人、與人為善的思惟。
四是讀書明理。“學而優則仕”是孔子為讀書人規定的一種行為形式,旨在學乃至用,救濟蒼生,并非是說讀了書就必定要仕進。但士子中的不少人卻曲解孔子的思惟,將金榜題名、包養網 高官厚祿作為學習的動力和人生的唯一尋求。朱用純不贊同這種思惟,他認為書當然是要讀的,“子孫雖愚,經書不成不讀”,但“讀書志在圣賢,非徒科第”,這就指明了學習的目標,將讀書與做人緊密地聯系了起來,是頗有見地的。
《朱子治家格言》重視以儒家的倫理品德來規范和教導子孫,此中,許多內容繼承了中國傳統包養 文明的優秀特點,好比尊重師長,勤儉持家,鄰里和氣等,在明天依然有現實意義。但我們也應看到,由于時代的局限,一些提法,如“聽婦言,乖骨血,豈是丈夫”,“處世戒多言,言多必掉”,“守拙安命,順時聽天”等等,也還需求批評繼承。
發佈留言